Знаменитая украинская певица Настя Каменских рассказала, что ее альбом раскритиковали и ей пришлось его переделывать, передает Сегодня.
"Слово "а huevo" было взято из мексиканского сленга. В испанском не читается буква "h", поэтому наши люди почему-то решили, что мы действительно сделали какую-то провокацию или игру слов. Но, честно говоря, не было никакой провокации. Мы использовали это слово потому, что много раз были в Мексике и слышали его. У них это слово переводится, как "круто, классно".
Когда альбом Каменских уже был готов, она отправила его жителям Латинской Америки на прослушивание и получила в ответ критику.
"Пришлось мне все переделывать. Не все, но очень много таких кусочков. Почему? Потому что, например, во всей Латинской Америке ананас будет "пинья", и только, например, на Кубе это и "пинья", и кое-что, что я не могу вам сейчас даже сказать. И таких слов много. Например, во всей Латинской Америке оно имеет вполне нормальное значение, а в Аргентине – очень плохое. Нам пришлось изрядно поработать с этим альбомом", – поделилась Каменских.
Как призналась певица, подобную критику она воспринимает довольно тяжело.
"Я очень плохо отношусь к таким правкам. Потому что это порыв эмоций. Ты сделал работу, это как художник нарисовал свою картину. И здесь художнику говорят: извини, пожалуйста, но этот мазок похож на мат, давай его оттуда сотрем. Но я это сделала, разумеется, мне хочется, чтобы мою музыку везде понимали. И ни в коем случае я бы не хотела обидеть какую-либо страну", – объяснила звезда.
Как сообщал dvdtalk.ru ранее, известная украинская певица, ведущая Настя Каменских обнажила тело и порадовала поклонников яркими снимками.